看沿途美景,迷失在地圖上每一道短暫的光陰,旅行總是讓人無限期待,也受到了全世界人的喜愛。據(jù)俄羅斯衛(wèi)星網(wǎng)3月23日消息,國際旅游評論網(wǎng)站貓途鷹(TripAdvisor)公布“2016年旅行者之選-全球最佳25大旅游目的地”榜單,中國香港再次上榜。北京、上海則上榜亞洲前25大目的地。
與去年相比,中國香港從第23位為上升至18位。英國倫敦則位居全球最佳25大旅游目的地榜單榜首。而在亞洲25大最佳目的地榜單中,中國香港、首都北京以及上海紛紛入選,這與去年的結(jié)果沒有太大變化,可見京、港、滬仍是全球游客來華首選。
此外,在全球25大文化古跡的榜單中,中國的長城入選排名17位,第一名被柬埔寨的吳哥窟摘得。紐約大都會(huì)藝術(shù)博物館在全球最佳25大博物館排名榜單中奪魁,中國西安的秦始皇兵馬俑博物館位列第23位。
目的地に著くまでに眼前に広がる美しい景色を堪能し、地図の上でほんの僅かな時(shí)間に迷う旅は、いつも我々に、限りない期待を抱かせてくれる。世界中の人々も、旅行をこよなく愛している。ロシア「スプートニク(電子版)の23日付報(bào)道によると、旅行サイト「トリップアドバイザー」はこのほど、「2016年世界のベストデスティネーション(観光地)トップ25」ランキングを発表、中國香港が再びランクインを果たした。また、北京と上海は、「アジアのベストデスティネーション?トップ25」にランクインした。
中國香港は、昨年の第23位から第18位に躍進(jìn)した?!甘澜绀违佶攻去钎攻匹%桐`ション」堂々の首位の座についたのはロンドン(英國)だった。アジアのトップ25ランキングには、中國香港、北京、上海がランクインした。この結(jié)果は、昨年とほとんど変わりなく、これら3都市は依然、世界中の観光客が中國を訪れる際の第一の選択肢となっている。
このほか、「世界のベストデスティネーション?ランドマーク編」ランキングでは、中國の萬里の長城が第17位に入った。首位はアンコール?ワット(カンボジア)。また、「世界のベストデスティネーション?博物館?美術(shù)館編」では、メトロポリタン?ミュージアム(米ニューヨーク)が首位、秦始皇兵馬俑博物館(西安)は第23位だった。
「人民網(wǎng)日本語版」2016年3月24日
このウェブサイトの著作権は人民日報(bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-3680